Maja Novak

Maja Novak, foto Tihomir Pintar

Maja Novak (1960) je slovenska pisateljica, prevajalka in publicistka. Po diplomi na ljubljanski pravni fakulteti (1986) in pripravništvu v zakonodajni službi republiškega parlamenta se je začela ukvarjati s prevajanjem, ki jo je spodbudilo k literarnemu ustvarjanju. Po leti 1990 je delala kot poslovna sekretarka na gradbišču v Jordaniji in kot novinarka mednarodne redakcije pri dnevniku Slovenec. V letih 1995–2005 je imela status samostojnega umetnika, odtlej pa se preživlja kot prevajalka leposlovja in humanistike iz francoščine (G. Leroux, E.-E. Schmidt), italijanščine (A. Baricco, S. Tamaro, U. Eco idr.), srbščine in hrvaščine (mdr. R. Šerbedžija, V. Arsenijević, I. Simić Bodrožić) ter angleščine (npr. R. Dawkins, N. Gaiman, Claire Keegan, J. Mcgahern, J. Egan) ter publicistika za revijo Global, je pa tudi stalna kolumnistka revije Mladina.

Izdala je romane Izza kongresa ali Umor v teritorialnih vodah (1993), Zarka (1994), Cimre (1995, 2003), Karfanum ali as killed (1998, 2000, 2004) in Mačja kuga (2000), zbirko kratkih zgodb Zverjad (1998) ter knjige za otroke in mladino: romana Kufajn, Kufina in kamela Bombla ali Pravljica za Saro (1995) in Vile za vsakdanjo rabo (Obzorja 1998), kratkoprozno zbirko Male živali iz velikih mest (1999) in zbirko pesmi za otroke Ura zoologije (2003). Nominirana je bila za več uglednih književnih nagrad (kresnik, večernica), leta 1997 je prejela nagrado Prešernovega sklada. Njena kratka proza je uvrščena v več slovenskih in tujejezičnih antologij, njeni romani so prevedeni v finščino, srbščino, angleščino in poljščino. Leta 2013 je izšel poljski prevod romana Karfanaum ali as killed (Karfanaum, czyli as killed, prev. Wojciech Domachowski).

Foto Tihomir Pintar

KUD Police Dubove