
Taja Kramberger, rojena 1970 v Ljubljani, je pesnica, prevajalka, doktorica zgodovine in zgodovinske antropologije, aktivistka. Živi v Kopru in Parizu, dela na poljih literature in družbenih znanosti. Je urednica, prevajalka, avtorica ali soavtorica okoli 60 knjižnih publikacij, med njimi 38 številk znanstvene/kulturne revije, 3 znanstvenih monografij, 4 zbornikov znanstvenih ali literarnih besedil, 5 knjižnih prevodov, 9 knjig poezije in 2 knjig za otroke. Leta 2011 je skupaj s pesnicama Barbaro Korun in Tatjano Jamnik ustanovila Mednarodno literarno nagrado KONS®, ki se podeljuje za življenjske angažmaje pesnikov in pesnic v literarnem in družbenem polju z namenom izboljšanja pogojev za delo in umetniško ustvarjanje za vse ljudi. Prevodi njene poezije so izšli v več antologijah in revijah. Je gostja številnih mednarodnih literarnih srečanj in okroglih miz. Ima nekaj nagrad in štipendij v Sloveniji in zunaj nje.
Po surovi in nelegalni kadrovski čistki na Fakulteti za humanistične študije Univerze na Primorskem v letu 2010, v kateri je izgubila službo (na sodišču pa prejela odškodnino) in v katero je bilo tako ali drugače vpletenih veliko vidnih slovenskih intelektualcev in pesnikov, se je leta 2012 odločila deželo zapustiti, saj meni, da se v takšnih razmerah, kakršne v Sloveniji vladajo zdaj, ne da ne misliti ne ustvarjati.
»Izčrpala sem vse poti,« pravi Taja Kramberger, »nisem robot, človek sem in nimam na voljo 300 let. Skoraj dvajset let javnih bojev, nenehnih polemik, konfliktov, spletk mojih rojakov in rojakinj, in nenehnih polen pod nogami – je bilo kar dovolj. Pustila sem sled, odprto gaz brez pasti za druge ljudi. Naj ti nadaljujejo, gonja zoper mene in Draga Rotarja je v deželi med 2010 in 2012 postala neustavljivi kolektivni linč, ki ga podpihuje nekaj motenih osebkov, za katere nisem prepričana, da jih v slovenskih razmerah lahko kaj ustavi. Ustvarjalen človek pa si v kratkem življenju želi tudi nekaj miru in znosnih pogojev za delo. Seveda pa se boj z mračnjaki in njihovimi vizijami družbe v vsakem primeru nadaljuje.«
Knjižni prevodi in spremne besede