Svinje letijo v nebo

Iztok Osojnik: Svinje letijo v nebo

Primož Truba je ustvarjalec posebne govorice. Govorice, ki ustanavlja svet, da sploh obstaja, živi.

Zgodovina svetlobe

Jan Němec: Zgodovina svetlobe, prev. Tatjana Jamnik

Obsežna, zanimivo zasnovana romaneskna freska je umetniški in duhovni Bildungsroman, v katerem se pred bralcem odvrti dobrega pol stoletja

Martwa rodzina

Martwa rodzina, ed. Mateusz Atman

Knjiga vsebuje poljske prevode izbora dramskih besedil, ki so nastala pod mentorstvom Mateusza Atmana v okviru 14. dramske delavnice, izvedene v okviru 48. tedna slovenske drame (Prešernovo gledališče Kranj, 23.–26. marca 2018). Prevod v poljščino.

Jaz pa vprašam, kdo to tolče

Radka Denemarková: Jaz pa vprašam, kdo to tolče, prev. Tatjana Jamnik

Alternacij za naša življenja ni. Ne igramo v gledališču enega igralca. Preteklosti in tesnobe ne moremo sleči kakor kostim. Še tako neznatno življenjsko ›vlogo‹ je treba odigrati vestno. Gostujoči režiser Buch to sluti, pisateljica in dramatičarka Birgit to ve. In kdor ve, je ponavadi utišan. Gre za potemnelo podobo človeškega rodu, ki ne zmore presekati hudičevega kroga.

Invalidna sorojenca

Egon Bondy: Invalidna sorojenca, prev. Tatjana Jamnik, spremna beseda: Martin Machovec

Knjiga je veljala za »biblijo« češkega undergrounda, ki je v njej prepoznal svoj alternativni življenjski slog in zavestno odločitev za obstranstvo oz. namerni izstop iz politiziranega mainstreama, pa tudi posmeh potrošniškim idejam policijske države, predvsem pa cenil rahlo parodiranje znanstvene fantastike, v katero so organsko vpletene filozofske teme.

Bele živali so zelo pogosto gluhe

Ivana Myšková: Bele živali so zelo pogosto gluhe, prev. Tatjana Jamnik

Ko odpremo to knjigo, vstopimo v panoptikum – kabinet čudes iz dobe potrošniškega individualizma, v kateri človeštvo pestita duhovno siromaštvo in odrezanost od vsega sobivajočega.

Jakobova soba

Virginia Woolf: Jakobova soba, prev. Jana Unuk

„... nobenega gradbenega odra; komaj kje vidna kakšna opeka; vse somrak razen srca, strasti, razpoloženja, vse tako svetlo žareče kot ogenj v megli ...“

Da capo

Jerzy Franczak: Da capo, prev. Tatjana Jamnik

Knjiga je odlična ilustracija procesa posameznikove individuacije – izvijanja resničnega jaza izpod maske vlog, v katerih živimo, ker verjamemo družbeni pravljici – v svetu postsocialističnega kapitalizma.

(Nes)končni modeli kratke zgodbe

Sanja Mihajlovik-Kostadinovska: (Nes)končni modeli kratke zgodbe, prev. Namita Subiotto

Knjiga vsebuje literarizirane modele kratkih zgodb, podane v slogu parodiranih priročniških opisov izbranih modelov, navodil in receptov za pisanje in branje te literarne zvrsti, ki zvenijo kot iskrive utemeljitve podobnosti med zgodbo in izbranim, pogosto čisto banalnim objektom iz neposredne resničnosti.

Suša

J. G. Ballard: Suša, prev. Iztok Osojnik

Ballard je mojster jedrnatih opisov, ki z jasnimi stavki zadenejo v golo resnico stvari.